冻笔新诗懒写,寒炉美酒时温。 醉看墨花月白,恍疑雪满前村。
译文
立冬之日,天气寒冷,墨笔冻结,正好偷懒不写新诗,火炉上的美酒时常是温热的。 醉眼观看月下砚石上的墨渍花纹,恍惚间以为是大雪落满山村。
注释
冻笔:古人书写是用毛笔蘸墨汁,气温降低,把笔头都冻硬了。 寒炉:冬日里的炉火。 时温:时,时常;温,温热。美酒时常是温热的。 墨花:指砚石上的墨渍花纹。 前村:应为山村名。