江南柳,叶小未成阴。人为丝轻那忍折,莺嫌①枝嫩不胜吟。留著②待春深。 十四五,闲抱琵琶寻。阶上簸钱阶下走,恁时相见早留心。何况到如今。
① 莺嫌 一作:莺怜; ② 留著 一作:留取
译文
江南的柳树,叶子很小,成不了绿荫。人们看它仿佛轻丝一般不忍折断,连黄莺也嫌弃树枝太嫩不能在上面停留唱歌,只能等到春意深了再看。 十四五日,得了空闲抱着琵琶再去看。堂上少女在玩簸钱,我从堂下路过,以前见过就暗暗留在了心上,何况到现在呢?
注释
簸钱:古代一种以掷钱赌输赢的游戏。