寻春

十里湖光放小舟,谩寻春事及西畴。
江鸥意到忽飞去,野老情深只自留。
日暮草香含雨气,九峰晴色散溪流。
吾侪是处皆行乐,何必兰亭说旧游?

译文

乘着小舟在十里湖光中游览,探访春耕在西边田间随意徘徊。
江中鸥鸟察觉到我走近忽然飞去,乡老的深情却使我不忍离开。
暮色中萋萋芳草含着湿漉漉的雨气,无数的山峰的晴光散落溪流。
我们这些人到处都可以寻找乐趣,何必似旧游兰亭才算开怀?

注释

西畴:西面的田畴。泛指田地。
吾侪:我们这些人。