客去

相对蒲团睡味长,主人与客两相忘。
须臾客去主人觉,一半西窗无夕阳。

译文

各自在蒲团上睡着了,主人和客人浑然不觉。
一会儿客人走了,主人也醒来了,太阳也快落下了(天快黑了)。

趣译

  一个县丞到一个乡绅家,去了乡绅正睡觉,县丞就在座位上睡,一会儿乡绅醒了,见县丞睡着了,就没有叫醒,也在座位上睡。一会儿县丞醒了,见乡绅在对面睡着,就又睡。一会儿乡绅醒了,见县丞还在睡,就又接着睡。县丞醒了,发现天已经黑了,就自己走了。一会儿,乡绅醒来,发现县丞走了,就自己回屋去了。